سورة الزمر   


Surah Name: Az-Zumar Meaning: The Troops

  • Revealed at Makkah
  • Total Number of Rukū / Sections 8
  • Total Number of Āyāt / Parts 75
  • Sūrah / Chapter number 39
  • Rukū / Section 8 contains Āyāt / Parts 5
  • Siparah/ Volume 23 & 24

bismillah

وَسِيقَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِلَى جَهَنَّمَ زُمَرًا حَتَّى إِذَا جَاؤُوهَا فُتِحَتْ أَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِّنكُمْ يَتْلُونَ عَلَيْكُمْ آيَاتِ رَبِّكُمْ وَيُنذِرُونَكُمْ لِقَاء يَوْمِكُمْ هَذَا قَالُوا بَلَى وَلَكِنْ حَقَّتْ كَلِمَةُ الْعَذَابِ عَلَى الْكَافِرِينَ

Waseeqa allatheena kafaroo ila jahannama zumaran hatta itha jaooha futihat abwabuha waqala lahum khazanatuha alam yatikum rusulun minkum yatloona AAalaykum ayati rabbikum wayunthiroonakum liqaa yawmikum hatha qaloo bala walakin haqqat kalimatu alAAathabi AAala alkafireen(a)

And those who disbelieve will be driven to Hell in troops till when they arrive thereto, its portals will be opened, and its keepers will say to them: Did not there come to you Messengers-AS from amongst you, rehearsing to you the revelations of your Rabb-SWT and warning you of the meeting of this your Day? They will say: Yea! But the word of chastisement has been justified on the infidels.

(39:71)


قِيلَ ادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا فَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ

Qeela odkhuloo abwaba jahannama khalideena feeha fabisa mathwa almutakabbireen(a)

It will be said: Enter the portals of Hell to be abiders therein. How ill, then is the abode of the stiffnecked!

(39:72)


وَسِيقَ الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ إِلَى الْجَنَّةِ زُمَرًا حَتَّى إِذَا جَاؤُوهَا وَفُتِحَتْ أَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا سَلَامٌ عَلَيْكُمْ طِبْتُمْ فَادْخُلُوهَا خَالِدِينَ

Waseeqa allatheena ittaqaw rabbahum ila aljannati zumaran hatta itha jaooha wafutihat abwabuha waqala lahum khazanatuha salamun AAalaykum tibtum fa(o)dkhulooha khalideen(a)

And those who feared their Rabb-SWT will be driven to the Garden in troops till when they arrive thereto, and its portals will be opened, and its keepers will say to them: Peace be to you! Excellent are you, enter it as abiders.

(39:73)


وَقَالُوا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي صَدَقَنَا وَعْدَهُ وَأَوْرَثَنَا الْأَرْضَ نَتَبَوَّأُ مِنَ الْجَنَّةِ حَيْثُ نَشَاء فَنِعْمَ أَجْرُ الْعَامِلِينَ

Waqaloo alhamdu lillahi allathee sadaqana waAAdahu waawrathana alarda natabawwao mina aljannati haythu nashao faniAAma ajru alAAamileen(a)

And they will say: All praise to Allah-SWT, Who has made good His-SWT Promise to us, and made us inherit this land, so that we may dwell in the Garden wherever we will! Excellent, then, is the wage of the workers!

(39:74)


وَتَرَى الْمَلَائِكَةَ حَافِّينَ مِنْ حَوْلِ الْعَرْشِ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَقُضِيَ بَيْنَهُم بِالْحَقِّ وَقِيلَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

Watara almalaikata haffeena min hawli alAAarshi yusabbihoona bihamdi rabbihim waqudiya baynahum bi(a)lhaqqi waqeela alhamdu lillahi rabbi alAAalameen(a)

And you will see the angels thronging round the Throne, hallowing the Praise of their Rabb-SWT . And Judgement will be given between them with truth; and it will be said: All Praise to Allah-SWT, the Rabb-SWT of the worlds.

(39:75)


In The Name of Allah-SWT the Most Gracious, The Most Merciful
SECRETS OF REVELATION:

After the final judgement, the infidels will be driven to Hell in groups, depending upon their crimes. The angels will be waiting with doors of Hell ajar to ask them if no Prophets-AS had been raised for them to convey His-SWT Message and to forewarn them of this ordeal. They will confess that Allaah-SWT ’s Prophets-AS did come but they refused to accept the Message, which had invoked this havoc. So the sentence will lie executed and the infidels pushed into Hell to abide therein, indeed a morbid resort for the arrogant.

 

Those destined for Jannah will also be taken in groups, such as the martyrs, the righteous, the Huffaz, the propagators of Islam etc. And the angels waiting for them and will greet them whole-heartedly. They will welcome them to enter the Jannah to abide therein. All those blessed souls will offer gratitude to Allaah-SWT for fulfilling the Promise He-SWT had made. They will be free to move around and to visit whoever they may like. What a wonderful reward the righteous have earned by! And the angels thronging His-SWT Throne will be hymning His Praises and eulogizing His-SWT Magnificence. An announcer shall proclaim that only Allaah-SWT is Worthy of all Praise, the Provider and the Sustainer of all the worlds, Who-SWT has arbitrated between  everyone with justice.

previousnext